home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 41 / Aminet 41 (2001)(Schatztruhe)[!][Feb 2001].iso / Aminet / gfx / edit / AmiCAD_2.07.lha / AmiCAD / Catalogs / AmiCAD.italiano.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  1999-05-22  |  18KB  |  974 lines

  1. ## version $VER: AmiCAD.catalog 3.00 (
  2.  R.Florac, 6/04/99)
  3. ## codeset 0
  4. ## language italiano
  5. TEXT_PROJECT
  6. Progetto
  7. ; Project
  8. TEXT_DRAW
  9. Disegno
  10. ; Drawing
  11. TEXT_EDIT
  12. Modifica
  13. ; Edition
  14. TEXT_SCRIPTS
  15. Scripts
  16. TEXT_MACROS
  17. Macros
  18. TEXT_PREFS
  19. Preferenze
  20. ; Preferences
  21. TEXT_OPEN
  22. Carica file
  23. ; Load
  24. TEXT_SAVE
  25. Salva file
  26. ; Save
  27. TEXT_SAVE_AS
  28. Salva come
  29. ; Save
  30. TEXT_SAVE_IFF
  31. Salva IFF
  32. ; Save
  33. TEXT_RENAME
  34. Rinomina
  35. ; Rename
  36. TEXT_FILENOTE
  37. Commento
  38. ; Filenote
  39. TEXT_KILL
  40. Elimina file
  41. ; Kill
  42. TEXT_ICONIFY
  43. Iconifica
  44. ; Iconify
  45. TEXT_HIDE
  46. Nascondi
  47. ; Hide
  48. TEXT_OTHER_WINDOW
  49. Altre finestre
  50. ; Other
  51. window
  52. TEXT_NEW
  53. Inizializza
  54. ; Initialize
  55. TEXT_PRINT
  56. Stampa documento
  57. ; Print
  58. document
  59. TEXT_ABOUT
  60. Informazioni
  61. ; Informations
  62. TEXT_SCHEETS
  63. Fogli
  64. ; Sheets
  65. TEXT_HELP
  66. Aiuto?
  67. ; Help?
  68. TEXT_QUIT
  69. ; Quit
  70. TEXT_GRID
  71. dim. Griglia = %ld
  72. ; Grid size = %ld
  73. TEXT_FIX
  74. Fissa su griglia
  75. ; Snap
  76. TEXT_CHOOSE_COMPONENT
  77. Scegli componente
  78. ; Choose
  79. component
  80. TEXT_PLACE_COMPONENT
  81. Metti componente
  82. ; Place
  83. component
  84. TEXT_PLACE_REF
  85. Metti riferimento
  86. ; Place
  87. reference
  88. TEXT_PLACE_VALUE
  89. Metti valore
  90. ; Place
  91. value
  92. TEXT_PLACE_PINS
  93. Metti numeri pin
  94. ; Place
  95. numbers
  96. TEXT_ROTATION
  97. Rotazione
  98. ; Rotation
  99. TEXT_SYMMETRY
  100. Riflessione
  101. ; Reflection
  102. TEXT_ALTERNATE
  103. Simbolo Alternata
  104. ; Alternate
  105. symbol
  106. TEXT_NORMAL
  107. Posizione normale
  108. ; Normal
  109. position
  110. TEXT_WIRE
  111. Metti filo
  112. ; Place
  113. TEXT_ORTHO
  114. Modo Ortogonale
  115. ; Orthogonal
  116. TEXT_CONTINUOUS
  117. Disegno continuo
  118. ; Continuous
  119. drawing
  120. TEXT_DOUBLE_LINE
  121. Linea doppia
  122. ; Double
  123. TEXT_BUS
  124. TEXT_DASHED_LINE
  125. Linea tratteggiata
  126. ; Dashed
  127. TEXT_ANY_WIDTH
  128. Spessore
  129. ; Any width
  130. MSG_MENU_BOX
  131. Metti rettangolo
  132. ; Place box
  133. MSG_PLACE_TRIANGLE
  134. Metti triangolo
  135. ; Place triangle
  136. TEXT_ELLIPSE
  137. Metti ellisse
  138. ; Place
  139. ellipse
  140. MSG_FILLED_AREAS
  141. Riempi area
  142. ; Filled areas
  143. TEXT_ARC
  144. Metti arco
  145. ; Place
  146. TEXT_JUNCTION
  147. Metti giunzione
  148. ; Place
  149. junction
  150. TEXT_PLACE_TEXT
  151. Metti testo
  152. ; Place
  153. TEXT_INPUT
  154. Metti connettore input
  155. ; Place input
  156. connector
  157. TEXT_OUTPUT
  158. Metti connettore output
  159. ; Place
  160. output
  161. connector
  162. TEXT_DRAWALL
  163. Ridisegna tutto
  164. ; Redraw
  165. TEXT_COPY
  166. Copia su clip
  167. ; Copy
  168. TEXT_PASTE
  169. Incolla da clip
  170. ; Paste
  171. TEXT_CUT
  172. Taglia su clip
  173. ; Cut
  174. TEXT_DELETE
  175. Elimina selezione
  176. ; Delete
  177. selection
  178. TEXT_CLONE
  179. Duplica
  180. ; Clone
  181. TEXT_SNAP
  182. Fissa su griglia
  183. ; Fix
  184. TEXT_TOFRONT
  185. di Fronte
  186. Front
  187. TEXT_TOBACK
  188. di Sotto
  189. TEXT_DOUBLE
  190. Duplica dim.
  191. ; Double
  192. TEXT_DIVISION
  193. Dividi dim.
  194. ; Divide
  195. TEXT_GROUP
  196. Nuovo gruppo
  197. ; New
  198. group
  199. TEXT_UNGROUP
  200. Elimina gruppo
  201. ; Kill
  202. group
  203. TEXT_SAVE_CLIP
  204. Salva su clip
  205. ; Save
  206. TEXT_LOAD_CLIP
  207. Carica da clip
  208. ; Load
  209. TEXT_MULTISELECT
  210. SelezioneMultipla
  211. ; Multiselection
  212. TEXT_RESTAURE
  213. TEXT_SCRIPT
  214. Invoca script
  215. ; Call
  216. script
  217. TEXT_AREXX
  218. ARexx...
  219. TEXT_DIRECT
  220. Diretto
  221. ; Direct
  222. MSG_MENU_ADD
  223. Agg. menu
  224. ; Add menu
  225. MSG_MENU_LABEL_EDIT
  226. Edita etichetta
  227. ; Edit label
  228. MSG_MENU_MACRO_EDIT
  229. Edita Macro
  230. ; Edit macro
  231. MSG_MENU_SUB
  232. Rimuovi menu
  233. ; Remove
  234. TEXT_SCROLLING
  235. ScrollAutom.
  236. ; Auto
  237. scroll
  238. TEXT_BACKUP
  239. Backup
  240. TEXT_ICON
  241. Salva icona
  242. ; Save
  243. TEXT_PULL
  244. Togli fili
  245. ; Pull
  246. wires
  247. TEXT_DISPLAY_GRID
  248. Mostra griglia
  249. ; Display
  250. MSG_MENU_FULL_NAME
  251. Nome completo
  252. ; Full name
  253. MSG_MENU_TOOLBAR
  254. Barra Strumenti
  255. ; Tool bar
  256. MSG_MENU_ZOOM
  257. Mostra zoom
  258. ; Display zoom
  259. MSG_MENU_FULLHEIGHT
  260. 4- Altezza totale
  261. ; 4- Full height
  262. MSG_MENU_FULLWIDTH
  263. 0- Larghezza totale
  264. ; 0- Full width
  265. MSG_MENU_SCALE1
  266. 1- Scala Normale
  267. ; 1- Normal scale
  268. MSG_MENU_ZOOM_BOX
  269. 2- Area
  270. ; 2- Box
  271. MSG_CENTER_SCREEN
  272. 5- Centra su punto
  273. ; 5- Center on point
  274. MSG_MENU_ZOOM_IN
  275. 6- Zoom dentro
  276. ; 6- Zoom in
  277. MSG_MENU_ZOOM_OUT
  278. 9- Zoom fuori
  279. ; 9- Zoom out
  280. MSG_MENU_SPECIAL_ZOOM
  281. 3- Numerico
  282. ; 3- Numeric
  283. MSG_MENU_PLACEMENT_SCALE
  284. Dimensiona Oggetti
  285. ; Objects scale
  286. TEXT_HSCALE
  287. Orizzontale = %ld%%
  288. ; Horizontal = %ld%%
  289. TEXT_VSCALE
  290. Verticale   = %ld%%
  291. ; Vertical
  292.   = %ld%%
  293. TEXT_SHEET_SIZE
  294. Dimensione foglio
  295. ; Sheet
  296. TEXT_FONT
  297. TEXT_SCREEN_MODE
  298. Modo schermo
  299. ; Screen
  300. TEXT_PALETTE
  301. Colori
  302. ; Palette
  303. TEXT_CONFIG
  304. Configurazione
  305. ; Configuration
  306. TEXT_KEYS
  307. Tasti
  308. ; Keys
  309. MSG_LOAD_TOOLBAR
  310. Carica barra strumenti
  311. ; Load toolbar
  312. MSG_QUESTION_HELP
  313. Digita nome funzione\no nome nodo
  314. ; Enter a function name\nor a node name
  315. MSG_AMIGAGUIDE
  316. Messaggio AmigaGuide
  317. ; AmigaGuide message
  318. MSG_FUNCTION
  319. Funzione
  320. ; Function
  321. MSG_LOADFILE
  322. Carico file
  323. ; Loading file
  324. MSG_LOADING
  325. Caricamento file...
  326. ; Loading file...
  327. MSG_LOADCLIP
  328. Carico file da clip
  329. ; Load clip file
  330. MSG_KILLSHEET
  331. Vuoi eliminare tutti\ni fogli?
  332. ; Do you want to delete\nall the sheet?
  333. MSG_FILE_EXISTS
  334. File gi
  335.  esistente.\nVuoi sovrascriverlo?
  336. ; File allready exists\nDo you want to overwrite it?
  337. MSG_BACKUP
  338. Creazione backup
  339. ; Creating backup
  340. MSG_SAVEICON
  341. Salvataggio icona...
  342. ; Saving icon...
  343. MSG_DOS_ERROR
  344. Errore DOS
  345. ; DOS error
  346. MSG_BAD_VALUE
  347. Valore errato
  348. ; Incorrect value
  349. MSG_AVAILCHIPMEM
  350. Mem. Chip libera %ld
  351. ; Free Chip Memory %ld
  352. MSG_AVAILFASTMEM
  353. Mem. Fast libera %ld
  354. ; Free Fast Memory %ld
  355. MSG_PORTAREXX
  356. Porta ARexx %s
  357. ; ARexx Port %s
  358. MSG_SAVEMODIF
  359. Foglio modificato.\nPerderai i cambiamenti
  360. ; Sheet has been modified\nChanges will be loosed
  361. MSG_SAVEFILE
  362. Salva foglio
  363. ; Save sheet
  364. MSG_SAVING
  365. Salvataggio...
  366. ; Saving...
  367. MSG_SASC
  368. Compilato con SAS/C 6.58
  369. ; Compiled with SAS/C 6.58
  370. MSG_ALTFUNC
  371. Usa tasti funzione con ALT:\nSHIFT-ALT-Fx : programmazione tasti\nALT-Fx : usa sequenza
  372. ; Using function keys with ALT:\nSHIFT-ALT-Fx : key programming\nALT-Fx : use sequence
  373. MSG_OK
  374. MSG_YES
  375. ; YES
  376. MSG_NO
  377. MSG_ACCEPT
  378. Accetto
  379. ; Accept
  380. MSG_CANCEL
  381. Annulla
  382. ; Cancel
  383. MSG_SELECT_SHEET
  384. Seleziona foglio
  385. ; Select sheet
  386. MSG_NONAME
  387. SenzaNome
  388. ; NoName
  389. MSG_READ_PREFS
  390. Lettura file configurazione
  391. ; Reading configuration file
  392. MSG_SAVE_PREFS
  393. Salvataggio file configurazione
  394. ; Saving configuration file
  395. MSG_SAVING_PREFS
  396. Salvataggio configurazione...
  397. ; Saving configuration...
  398. MSG_SYMBOLS
  399. %ld simboli
  400. ; %ld symbols
  401. MSG_LOAD_COMPONENT
  402. Caricamento componente
  403. ; Loading component
  404. MSG_LIBRARIES
  405. Librerie
  406. ; Libraries
  407. MSG_LOADLIB
  408. Carica
  409. ; Load
  410. MSG_KILLLIB
  411. Elimina
  412. ; Kill
  413. MSG_ALT_SYMBOL
  414. 2ndo simbolo
  415. ; 2nd symbol
  416. MSG_SYMMETRY
  417. Simmetria
  418. ; Symmetry
  419. MSG_ROTATION
  420. Rotazione
  421. ; Rotation
  422. MSG_GATE
  423. Porta/Circuito
  424. ; Gate/Circuit
  425. MSG_PINS
  426. Numeri pin
  427. ; Pins numbers
  428. MSG_REFERENCE
  429. Riferimento
  430. ; Reference
  431. MSG_VALUE
  432. Valore/Tipo
  433. ; Value/Type
  434. MSG_SORT
  435. Ordina
  436. ; Sort
  437. MSG_GET_COMPONENT
  438. bgui.library non trovata.\nDammi nome componente
  439. ; bgui.library not found\nGive a component name
  440. MSG_FONT
  441. Caricamento font
  442. ; Loading font
  443. MSG_PROGRAM_KEY
  444. Programmazione tasto F%ld
  445. ; Programming F%ld key
  446. MSG_SCRIPT_NAME
  447. Nome script ARexx
  448. ; ARexx script name
  449. MSG_PALETTE
  450. Colori AmiCAD
  451. ; AmiCAD Palette
  452. MSG_CIRCUIT
  453. Circuito %lc
  454. ; %lc circuit
  455. MSG_LOAD_LIB
  456. Caricamento libreria
  457. ; Loading library
  458. MSG_HSCALE
  459. Scala Orizzontale
  460. ; Horizontal scale
  461. MSG_VSCALE
  462. Scala Verticale
  463. ; Vertical scale
  464. MSG_NOSELECTION
  465. Nessun elem. selezionato
  466. ; No current selection
  467. MSG_TEXT_MODIF
  468. Modifica testo
  469. ; Text edition
  470. MSG_FIRST_ANGLE
  471. Angolo iniziale
  472. ; Beginning angle
  473. MSG_LAST_ANGLE
  474. Angolo finale
  475. ; Ending angle
  476. MSG_HRADIUS
  477. Raggio orizzontale
  478. ; Horizontal radius
  479. MSG_VRADIUS
  480. Raggio verticale
  481. ; Vertical radius
  482. MSG_EDIT_REF
  483. Modifica riferimento
  484. ; Edit reference
  485. MSG_EDIT_VAL
  486. Modifica valore
  487. ; Edit value
  488. MSG_NUM_PINS
  489. Numerazione Pin
  490. ; Pins numeration
  491. MSG_ASK_GATE
  492. Porta/Circuito
  493. ; Gate/Circuit
  494. MSG_ASK_CHANGE_LINES
  495. Vuoi cambiare TUTTE\nle linee selezionate?
  496. ; Do you want to change\nALL selected lines?
  497. MSG_SCREEN_MODE
  498. Seleziona modo schermo AmiCAD
  499. ; Select AmiCAD screen mode
  500. MSG_PRINT_RATIO
  501. Coeff. moltiplicativo?
  502. ; Multiplication ratio?
  503. MSG_PRINT_ORIENTATION
  504. Orientazione stampa
  505. ; Printing orientation
  506. MSG_PRINT_NO_ROTATE
  507. 1- No rotazione
  508. ; 1- No rotation
  509. MSG_PRINT_ROTATE
  510. 2- Rotazione 90
  511. ; 2- 90
  512.  rotation
  513. MSG_AREXX_COMMAND
  514. Comando ARexx
  515. ; ARexx command
  516. MSG_AREXX_ERROR
  517. ARexx: errore %ld
  518. ; ARexx: error %ld
  519. MSG_SCRIPT_BREAK
  520. Interruzione esecuzione script
  521. ; Script execution halted
  522. MSG_MACRO_EXECUTION
  523. Esecuzione Macro
  524. ; Macro execution
  525. MSG_MACRO_RESULT
  526. Risultato Macro
  527. ; Macro result
  528. MSG_MACRO_COMMAND
  529. Comando Macro
  530. ; Macro command
  531. MSG_OBJECTS
  532. %ld oggetti
  533. ; %ld objects
  534. MSG_FONTNAME
  535. Font: %.65s/%ld
  536. MSG_KILL_FILE
  537. Seleziona file da eliminare
  538. ; Select a file to delete
  539. MSG_KILLING_FILE
  540. Eliminazione file
  541. ; Deleting file
  542. MSG_RENAME_FILE
  543. Nuovo nome file?
  544. ; New file name?
  545. MSG_FILENOTE
  546. Agg. commento file
  547. ; Add note to a file
  548. MSG_NOTE
  549. Commento-file?
  550. ; File note?
  551. MSG_FILENOTING
  552. Commento-file
  553. ; File note
  554. MSG_SHEET_SIZE
  555. Dim. foglio: %ld x %ld
  556. ; Sheet size: %ld x %ld
  557. MSG_LIST_TITLE
  558. Foglio         Oggetti
  559. ; Sheet         Objects
  560. MSG_ASK_GRID
  561. Dim. griglia?
  562. ; Grid size?
  563. MSG_ASK_TEXT
  564. Digita testo
  565. ; Give a text
  566. MSG_ASK_CONNECTOR
  567. Nome connettore?
  568. ; Connector name?
  569. MSG_ASK_WIDTH
  570. Larghezza foglio?
  571. ; Sheet width?
  572. MSG_ASK_HEIGHT
  573. Altezza foglio?
  574. ; Sheet height?
  575. MSG_ASK_LOOSE
  576. Potresti perdere alcuni\noggetti: il foglio diventer
  577.  piccolo.\nContinui in ogni caso?
  578. ; You can loose some\nobjects: sheet will be smaller\nContinue anyway?
  579. MSG_READ_KEYS
  580. Lettura file tasti-funz.
  581. ; Reading hotkeys file
  582. MSG_SAVE_KEYS
  583. Salvataggio tasti-funz.
  584. ; Saving hotkeys
  585. MSG_SAVE_IFF
  586. Salva file IFF
  587. ; Save IFF file
  588. MSG_SAVE_CLIP
  589. Salva file su clip
  590. ; Save clip file
  591. MSG_BAD_SCALE
  592. Valore scala errato.\nVuoi continuare?
  593. ; Incorrect scale value\nDo you want to continue?
  594. MSG_BAD_POSITION
  595. Posizione componente errata.\nVuoi continuare?
  596. ; Incorrect component position\nDo you want to continue?
  597. MSG_COMPONENT_NOT_FOUND
  598. Componente \"%.50s\"\nnon trovato.\nVuoi continuare?
  599. ; Component \"%.50s\"\nnot found\nDo you want to continue?
  600. MSG_LIB_NOT_FOUND
  601. Libreria %.200s\n non trovata.\nVuoi sostituirla?
  602. ; Library %.200s\nnot found\nDo you want to replace it?
  603. MSG_BAD_TEXTPOSITION
  604. Posizione testo o\nconnettore errata.\nVuoi continuare?
  605. ; Incorrect text or\nconnector position\nDo you want to continue?
  606. MSG_BAD_ARC_POSITION
  607. Posizione arco errata.\nVuoi continuare?
  608. ; Incorrect arc position\nDo you want to continue?
  609. MSG_BAD_LINE_POSITION
  610. Posizione linea errata.\nVuoi continuare?
  611. ; Incorrect line position\nDo you want to continue?
  612. MSG_BAD_JUNCTION
  613. Posizione giunzione errata.\nVuoi continuare?
  614. ; Incorrect junction position\nDo you want to continue?
  615. MSG_BAD_ELLIPSE
  616. Posizione ellisse errata.\nVuoi continuare?
  617. ; Incorrect ellipse position\nDo you want to continue?
  618. MSG_AMICAD_ERROR
  619. Errore AmiCAD
  620. ; AmiCAD error
  621. MSG_ASK_LINE_WIDTH
  622. Spessore linea
  623. ; Line width
  624. MSG_CATALOG_AUTHOR
  625. Catalogo ITALIANO di Alessandro Basso
  626. ; English catalog by R.Florac
  627. MSG_CHANGE_SURFACE
  628. Cambia superficie
  629. ; Change surface
  630. MSG_CONTINUE
  631. Continua
  632. ; Continue
  633. MSG_SAVE_DOCUMENT
  634. Prima salva
  635. ; Save first
  636. MSG_ASK_RENAME
  637. Vuoi rinominare il documento?
  638. ; Do you want to rename the document?
  639. MSG_READ_TOOLBAR
  640. Caricamento barra strumenti
  641. ; Loading toolbar
  642. MSG_EDIT_COMMAND
  643. Modifica comando
  644. ; Edit command
  645. MSG_COPY_COMMAND
  646. Copia comando
  647. ; Copy command
  648. MSG_PASTE_COMMAND
  649. Incolla comando
  650. ; Paste command
  651. MSG_SHIFT_RIGHT
  652. Sposta linea a destra
  653. ; Shift line to right
  654. MSG_SHIFT_BOTTOM
  655. Sposta colonna in basso
  656. ; Shift column to bottom
  657. MSG_SHIFT_LEFT
  658. Sposta linea a sinistra
  659. ; Shift line to left
  660. MSG_SHIFT_TOP
  661. Sposta colonna in cima
  662. ; Shift column to top
  663. MSG_SAVE_BAR
  664. Salva comandi
  665. ; Save commands
  666. MSG_MENU_NAME
  667. Nome di questo menu?
  668. ; Name of this menu?
  669. MSG_MENU_WHICH_EDIT
  670. Menu da modificare?
  671. ; Menu to edit?
  672. MSG_MENU_CHOICE
  673. Menu da rimuovere?
  674. ; Menu to remove?
  675. MSG_MENU_PLACE
  676. Menu da inserire?
  677. ; Menu place?
  678. MSG_LAST_MENU
  679. Ultimo elemento
  680. ; Last entry
  681. MSG_DELETE_ALL
  682. Elimina tutto
  683. ; Delete all
  684. MSG_FIRST_CORNER
  685. Clicca su primo angolo
  686. ; Click on the first corner
  687. MSG_SECOND_CORNER
  688. Clicca su angolo opposto
  689. ; Click on the opposite corner
  690. MSG_NEW_CENTER
  691. Clicca sul nuovo centro
  692. ; Click on the new center
  693. MSG_INPUT_CONNECTOR
  694. Connettore ingresso
  695. ; Input connector
  696. MSG_OUTPUT_CONNECTOR
  697. Connettore uscita
  698. ; Output connector
  699. MSG_PART_REFERENCE
  700. Riferimento componente
  701. ; Component reference
  702. MSG_PART_VALUE
  703. Valore componente
  704. ; Component value
  705. MSG_JUNCTION
  706. Giunzione
  707. ; Junction
  708. MSG_WIRE
  709. ; Wire
  710. MSG_DOUBLE_LINE
  711. Linea doppia
  712. ; Double line
  713. MSG_BUS
  714. MSG_DASHED_LINE
  715. Linea tratteggiata
  716. ; Dashed line
  717. MSG_SPECIAL_LINE
  718. Linea speciale
  719. ; Special line
  720. MSG_ELLIPSE
  721. Ellisse
  722. ; Ellipse
  723. MSG_TRIANGLE
  724. Triangolo
  725. ; Triangle
  726. MSG_BOX
  727. Rettangolo
  728. ; Box
  729. MSG_GROUP_NUMBER
  730. Gruppo #%ld
  731. ; Group #%ld
  732. MSG_TEXT
  733. Testo
  734. ; Text
  735. MSG_ARC
  736. ; Arc
  737. ERRMSG_STACK_OVERFLOW
  738. Overflow stack
  739. ; Stack overflow
  740. ERRMSG_INCORRECT_NUMBER
  741. Numero errato
  742. ; Incorrect number
  743. ERRMSG_BAD_EXPRESSION
  744. Espressione incompleta
  745. ; Incomplete expression
  746. ERRMSG_OPERATOR
  747. Operatore errato
  748. ; Incorrect operator
  749. ERRMSG_SYNTAX
  750. Errore di sintassi
  751. ; Syntax error
  752. ERRMSG_TOO_COMPLEX
  753. Espressione troppo complessa
  754. ; Expression too complex
  755. ERRMSG_INCORRECT_OPERAND
  756. Operando errato
  757. ; Incorrect operand
  758. ERRMSG_BAD_PARENTHESIS
  759. Parentesi errate
  760. ; Bad parenthesis
  761. ERRMSG_MISSING_OPERATOR
  762. Operatore mancante
  763. ; Missing operator
  764. ERRMSG_INCORRECT_ARGUMENT
  765. Argomento errato
  766. ; Incorrect argument
  767. ERRMSG_BAD_VALUE
  768. Valore argomento errato
  769. ; Incorrect argument value
  770. ERRMSG_ANALYSIS
  771. Errore di analisi
  772. ; Error analysis
  773. ERRMSG_ARG_NUMBER
  774. Numero argomenti errato
  775. ; Bad argument number
  776. ERRMSG_NO_MEMORY
  777. Memoria insufficiente
  778. ; Not enough memory
  779. ERRMSG_DIVIDE_ZERO
  780. Divisione per zero
  781. ; Division by zero
  782. ERRMSG_VARIABLE_CREATION
  783. Impossibile creare variabile
  784. ; Creation of variable impossible
  785. ERRMSG_BAD_ALLOCATION
  786. Allocazione impossibile
  787. ; Allocation impossible
  788. ERRMSG_VARIABLE_NAME
  789. Nome variabile troppo lungo
  790. ; Variable name too long
  791. ERRMSG_UNKNOWN_FUNCTION
  792. Funzione sconosciuta
  793. ; Unknown function
  794. ERRMSG_LOOP_OVERFLOW
  795. Overflow di ciclo
  796. ; Loop overflow
  797. ERRMSG_FUNCTION_ALLREADY_DEFINED
  798. Funzione gi
  799.  definita
  800. ; Function allready defined
  801. ERRMSG_FUNCTION_NAME
  802. Nome funzione troppo lungo
  803. ; Function name too long
  804. ERRMSG_ARG_NAME
  805. Nome argomento errato
  806. ; Incorrect argument name
  807. ERRMSG_INCORRECT_EXPRESSION
  808. Espressione errata
  809. ; Incorrect expression
  810. ERRMSG_BREAK_CALCS
  811. Elaborazione interrotta
  812. ; Interruption of calculations
  813. ERRMSG_BAD_STRING
  814. Stringa errata
  815. ; Incorrect string
  816. ERRMSG_STRING_PROCESS
  817. Impossibile elaborare stringa
  818. ; String processing impossible
  819. ERRMSG_BAD_VARIABLE
  820. Tipo variabile incompatibile
  821. ; Variable type mismatch
  822. ERRMSG_BAD_ARGUMENT
  823. Tipo argomento incompatibile
  824. ; Argument type mismatch
  825. ERRMSG_FUNCTION_USAGE
  826. Uso funzione proibito
  827. ; Function usage forbidden
  828. ERRMSG_BAD_DATE
  829. Data errata
  830. ; Incorrect date
  831. ERRMSG_BAD_OPERAND
  832. Tipo operando errato
  833. ; Incorrect operand type
  834. ERRMSG_SAME_ARGS
  835. Doppio uso dello stesso argomento
  836. ; Same argument used twice
  837. ERRMSG_AREXX_PORT
  838. Porta ARexx non disponibile
  839. ; ARexx port not available
  840. ERRMSG_REXXSYS
  841. rexxsyslib.library non trovata
  842. ; rexxsyslib.library not found
  843. ERRMSG_WINDOW_OPEN
  844. Errore apertura finestra
  845. ; Error opening window
  846. ERRMSG_BAD_FORMAT
  847. Formato file sconosciuto
  848. ; Unknown file format
  849. ERRMSG_CORUPT_LIB
  850. Contenuto libreria danneggiato
  851. ; Corrupted library content
  852. ERRMSG_FILE_NOT_FOUND
  853. File non trovato
  854. ; File not found
  855. ERRMSG_FILE_OPEN
  856. Errore apertura file
  857. ; Error opening file
  858. ERRMSG_FILE_READ
  859. Errore lettura file
  860. ; Error reading file
  861. ERRMSG_PREFS_READ
  862. Errore lettura preferenze
  863. ; Error reading preferences
  864. ERRMSG_SAVE_PREFS
  865. Errore salvataggio preferenze
  866. ; Error saving preferences
  867. ERRMSG_LINK_OBJECT
  868. Oggetto gi
  869.  collegato
  870. ; Object allready linked
  871. ERRMSG_BAD_OBJECT
  872. Tipo oggetto incompatibile
  873. ; Object type mismatch
  874. ERRMSG_OBJECT_NUMBER
  875. Numero oggetto errato
  876. ; Object number incorrect
  877. ERRMSG_FILE_WRITE
  878. Errore scrittura file
  879. ; Error writing file
  880. ERRMSG_EMPTY_CLIP
  881. Clip vuota
  882. ; Empty clip
  883. ERRMSG_OPEN_LIB
  884. Libreria gi
  885.  caricata
  886. ; Library allready loaded
  887. ERRMSG_AMIGAGUIDE
  888. amigaguide.library non trovata
  889. ; amigaguide.library not found
  890. ERRMSG_SAVEICON
  891. Errore salvataggio icona
  892. ; Error saving icon
  893. ERRMSG_BAD_TOOLTYPE
  894. Errore in ToolType
  895. ; Tooltype error
  896. ERRMSG_BAD_COMPONENT
  897. Componente sconosciuto
  898. ; Unknown component
  899. ERRMSG_ASL
  900. asl.library non trovata
  901. ; asl.library not found
  902. ERRMSG_PRINT
  903. Errore di stampa
  904. ; Printing error
  905. ERRMSG_OPENING_PORT
  906. Errore apertura Porta ARexx
  907. ; Error opening ARexx Port
  908. ERRMSG_AREXX_SERVER
  909. Server ARexx\nnon disponibile
  910. ; ARexx server\nnot available
  911. ERRMSG_SCRIPT_NOT_FOUND
  912. Script non trovato
  913. ; Script not found
  914. ERRMSG_SCRIPT_NAME
  915. Nome script errato
  916. ; Incorrect script name
  917. ERRMSG_NO_UNDO
  918. Buffer Undo vuoto
  919. ; Nothing to undo
  920. ERRMSG_UNKNOWN_DATA
  921. Dati sconosciuti
  922. ; Unknown data
  923. ERRMSG_OPENSCREEN
  924. Apertura schermo impossibile
  925. ; Opening screen impossible
  926. ERRMSG_CONSOLE_DEVICE
  927. Errore apertura dispositivo console
  928. ; Error opening console device
  929. ERRMSG_OPEN_LIBRARY
  930. Errore apertura libreria
  931. ; Error opening library
  932. ERRMSG_CLOSESCREEN
  933. Chiusura schermo impossibile
  934. ; Closing screen impossible
  935. ERRMSG_BAD_MENUNAME
  936. Nome menu errato
  937. ; Incorrect menu name
  938. ERRMSG_MENU_ALLREADY_EXISTS
  939. Questo elem. menu esiste gi
  940. ; This menu item allready exists
  941. ERRMSG_NO_USER_MENU
  942. Nessun menu utente definito
  943. ; No user menu defined
  944. ERRMSG_BAD_FILE_NAME
  945. Nome file errato
  946. ; Incorrect file name
  947. ERRMSG_OPENING_PRINTER_PORT
  948. Errore apertura porta stampante
  949. ; Error opening printer port
  950. ERRMSG_OPENING_PRINTER_DEVICE
  951. Errore apertura printer.device
  952. ; Error opening printer.device
  953. ERRMSG_READING_MODE_ID
  954. Errore lettura ID schermo
  955. ; Error reading screen ID
  956. ERRMSG_MISSING_TOOLTYPE
  957. ToolType mancante
  958. ; Missing tooltype
  959. ERRMSG_INFO_FILE
  960. File Info non trovato
  961. ; Info file not found
  962. ERRMSG_FORMAT_IFF
  963. File IFF errato
  964. ; Incorrect IFF file
  965. ERRMSG_IFF_LIBRARY
  966. Errore apertura iff.library
  967. ; Error opening iff.library
  968. ERRMSG_COORDS
  969. Coordinate non corrette
  970. ; Incorrect coordinates
  971. ERRMSG_COMPONENT_NOT_FOUND
  972. Componente non trovato
  973. ; Component not found
  974.